Российский государственный гуманитарный университет |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Тезисы выступлений Building national identity in post-unitary Italy through history textbooks or the primary schools (1861-1900)
In the last two decades, Italian historians of education began to focus on the role exerted by the school and the educational institutions, once the Unification process was achieved, in shaping a national feeling and in the diffusion of the common civic identity between the populations of the peninsula. In connection to this, a role of primary importance has rightly been devoted to the school textbooks, considered as the main vehicle of the ideology of the ruling
classes and the tool of the transmission of peculiar
and ethic and civic of bourgeois roots cultural models.
Книга для первоначального обучения в России в последней трети XVIII века
Книга для первоначального обучения, созданная в традициях просветительской литературы и отвечающая основным требованиям своей эпохи, появилась в России в последней трети XVIII в. Количество её изданий за этот период таково, что позволяет говорить об этом массиве как о новом типе учебной книги. Особенности содержательного контента этих книг, методики подачи материла, характера оформления изданий, своеобразие идеологических концептов свидетельствует о разрыве с
традицией старопечатной учебной книги. Представленная
уже не только азбуками и букварями, но и универсальными и отраслевыми учебными пособиями, иллюстрированными образовательными изданиями, энциклопедиями и пр.,просветительская книга для первоначального обучения является интересным и, на сегодняшний день, малоизученным предметом для исследования.
Юлиан Толедский и его «Грамматика» в культуре вестготской Испании
В центре внимания в предлагаемом докладе находится фигура Юлиана Толедского (ум. ок. 690 г.), выдающегося политического и церковного деятеля и писателя, одного из последних представителей традиции великого Исидора Севильского (ок. 570 – 636). Одним из наиболее известных его произведений стала «Грамматика» (Ars grammatica), учебник грамматики, который в данном случае выступает в качестве основного объекта исследования.
Традиционное воспитание и новый этикет для молодежи Петровской эпохи
Предметом выступления является известный учебник Юности честное зерцало (СПб., 1717). Данный учебник состоит из более традиционной части, содержащей список букв алфавита, слоги, выдержки из Библии и числа, и из части с указаниями из разных авторов, касающимися подходящего поведения и предназначенными для молодых юношей и девушек.
Визуальная репрезентация этнических маркеров в современных удмуртских и русских букварях Опыт сравнительного анализа визуального ряда русских букварей и учебников родного языка для начальной школы показывает, что сложились конвенциональные приемы изображения этнических групп. К числу этих приемов относится отображение связи образа «этнического» персонажа с гендерной принадлежностью, возрастом и сельским образом жизни. Однако, иллюстрации учебника существуют в рамках целого спектра различных интерпретаций разного уровня и порядка. Особенно интересными представляются те интерпретации, которые существуют в пределах педагогического пространства, так как они содержат элементы устойчиво воспроизводящегося официального дискурса. Для настоящего исследования представлялось важным выявление характера восприятия образов этнической культуры школьниками. Основные задачи проекта состояли в следующем: во-первых, сопоставить результаты семиотического анализа с содержанием интерпретаций, сделанных школьниками; во-вторых, сравнить интерпретации городских и сельских школьников и установить наличие и характер различий представлений о маркерах этнической идентичности городских и сельских детей.
Книги для чтения и азбуки на латышском языке ХVII-XVIII веков: от религиозного до светского содержания
Цель исследования: проанализировать азбуки и книги для чтения на латышском языке разного времени и выяснить исторические предпосылки развития учебников.
Игрушки и игры в азбуках и букварях начала XX в. Рассмотрено отражение в букварях и азбуках 1900-х - 1910-х гг. игрового мира городских и деревенских детей. Обращено внимание на подбор иллюстраций, отражающих как реалии игровой культуры, так и игровой опыт авторов учебников. Отмечено, что эти издания в настоящее время приобретают характер этнографического источника по игровой культуре России начала XX в. Указано, что традиционно нравоучительный характер текстов для чтения ограничил использование в них игровой тематики. Подчеркнуто влияние «Азбуки» Л.Н.Толстого на содержательную сторону учебников, что проявилось и в текстах для чтения, содержащих игровую тематику.
Implementation of the Learning Paradigm by Text-books
The paperreflects the results of the investigation of the ways how the primary school text-books implement the learning-oriented pedagogical paradigm: possibilities, problems, challenges, and mismatches, as well as possible future developments.
«Ребятам о зверятах»: животные в букварях, хрестоматиях и детских журналах первой трети XX в.
Произведения о животных являлись одними из самых популярных в круге детского чтения первой трети XX века, «Христос и звери, звери и Христос - вот и вся программа этого журнала», – писал К.И. Чуковский в 1911 году о журнале «Тропинка». Пожалуй, в каждом букваре и в каждой хрестоматии встречаются тексты о животных и их изображения.
Образы Карелии на страницах региональной книги для начального обучения ХХ – ХХI вв. Автор ставит задачу выявить, какими средствами и методами в букварях, учебниках по краеведению и книгах для чтения ХХ – начала ХХI веков осуществляется репрезентация родного края, малой родины. Ключевым моментом исследования является вычленение базовых образов, "брендов", которые формируют у учащихся определенные стереотипы в восприятии региона. Представляется важным определить факторы (идеологические, педагогические, экономические и т.д.), оказывающие влияние на отбор такого материала для учебной книги, чтобы понять, какими путями идет эволюция, а в определенные исторические периоды - трансформация образов родного края. Как известно, в учебных изданиях для младших школьников широко используются иллюстрации, настраивающие фокус читательского зрения на распознание идентичности. Картинка закладывает в сознании устойчивые стереотипы, поскольку многие дети воспринимают изображенное как «правдивое», как эквивалент реальности. Поэтому единицами анализа в исследовании наряду с учебными текстами выступают иллюстрации. Ставится задача выявить ключевые знаки и символы, наполняющие рисунки на эту тему, будут также предложены возможные варианты прочтения заключенных в рисунках смыслов. Обращение к длительному историческому периоду позволит проследить изменения, происходящие в способах репрезентации малой родины в контексте меняющегося патриотического дискурса.
Современные учебные комплекты по литературе для 4-го класса в Латвии
В начале XXI века (2003-2009) в Латвии произошел постепенный переход на новые Стандарты государственного основного образования и образцы учебных программ, изменилось деление на области учебных предметов: литература, как учебный предмет, была включена в область искусства. В соответствии с государственным стандартам и стандартом учебного предмета разработаны современные, содержательные и методически богатые учебные комплекты по литературе, включающие учебную программу
конкретного издательства, учебник, книгу для
учителя, рабочие листы и проверочные работы.
The teaching of Ancient and Middle age history in Italy and Soviet Union of the interwar period: a comparison of school textbooks of fascist and Soviet Regimes
This article’s aim is to compare the evolution of the teaching of Ancient and Middle Age history in the fascist and soviet regimes during the interwar period on the basis of a collection of school textbooks edited for the classes III-V of the elementary schools.
«Диалог культур» в монологе доминирующей группы: стратегии и механизмы конструирования образов ингруппы и аутгруппы в советских и постсоветских учебниках для начальной школы
В исследовании, эмпирическую базу которого составили учебники чтения и естествознания («Окружающий мир») для начальной школы, выпущенные в период с 1920 по 2008 годы, мы обращаемся к анализу характера репрезентации групп «Своих» и «Чужих» в советской и постсоветской учебной литературе.
Учебники для начальных и подготовительных классов 2000х гг. как каналы гендерной и профессиональной социализации детей
Проблема трансляции гендерных стереотипов детям младшего школьного и дошкольного возрастов представляет практический и научный интерес для родителей, педагогов и специалистов. Социализация ребенка посредством чтения во взаимодействии с различными факторами, каналами и агентами происходит с помощью ряда механизмов. Главными агентами социализации детей младшего школьного возраста являются родители и школьные учителя, а каналами социализации выступают детская литература
и школьные учебники.
Кондратьева Галина Вячеславовна Ведущие тенденции развития учебника по геометрии в начальной школе второй половины XIX в.
Попытки собрать и систематизировать сведения об учебниках геометрии для начального обучения второй половины XIX в. с первых же шагов наталкиваются на сложность поставленной задачи. Геометрические сведения не были тогда обязательными для изучения во многих начальных школах. Однако в ряде учебных заведений геометрия как отдельный предмет, а соответственно и реализующие его учебники, достаточно активно входили в практику начального образования. При этом совершенствование
учебника по геометрии для начального преподавания
было весьма разноплановым процессом.
О религиозных текстах в составе польских элементарных учебников (сер.–кон. XVI в.)
Специфической чертой как букварей, так и вообще элементарных учебников той эпохи было соединение довольно скромной грамматической части с довольно пространным набором текстов религиозного содержания. Они выполняли двоякую функцию: непосредственного религиозного наставления и служили основой для освоения навыков чтения; и для этих целей печатались в учебниках со слогоразделом. Данные тексты религиозного содержания нельзя рассматривать изолированно, поскольку они
образовывали с частью грамматической единое целое.
Малочисленность сохранившихся букварей и элементарных учебников XVI в. позволяет делать лишь предварительные выводы о том, в рамках каких моделей формировалась и эволюционировала религиозная составляющая этих учебников.
Процесс формирования учебной книги в зеркале рукописей 2-ой половины 17 века Во второй половине 17 в. мысль о необходимости создания училищ завладела умами интеллектуального духовенства и части светской элиты. Она нашла отражение как в публикации азбук и букварей Печатным двором, так и в создании рукописных сборников, авторы которых стремились дать в руки учителям материал, с помощью которого они могли бы осуществлять православное обучение. Выявляются три разных блока таких рукописей, сохранившиеся во многих списках: Школьные азбуковники, Алфавитарь и учительские авторские сборники для учеников. Они представляют собой переходную форму от древнерусского сборника к унитарной учебной книге. Доклад посвящен анализу этих текстов с точки зрения того, каким содержанием хотели наполнить процесс обучения лица, составлявшие такие сборники, и какими методами его осуществлять.
Учебники Валентина Икельзамера: когнитивно-лингвистический анализ школьных пособий раннего Нового времени Доклад посвящен концептуальным особенностям одной из первых грамматик немецкого языка “Ein Teutsche Grammatica” («Немецкая грамматика», 1527 г.), автором которой является Валентин Икельзамер - немецкий педагог XVI века, основатель звукового метода обучения грамоте, заключающегося в выработке у учащихся умения выделять звуки из речи. С целью выявления и характеристики основных концептов, заложенных в рассматриваемом школьном пособии раннего Нового времени, в статье раскрывается композиционная логика учебника, устанавливаются его лексико-грамматические контуры и языковое своеобразие. Таким образом, на основе когнитивно-лингвистического анализа определяется потенциал данного учебника в формировании соответствующих когнитивных представлений у детей.
Образ мира и системы ценностей в учебниках начального обучения немецкому языку из германских школ Нового времени В докладе рассматриваются возможности и проблематика использования учебников начального обучения немецкому языку из германских школ Нового времени в качестве источников для реконструкции образов мира и систем ценностей педагогов и школьников. Такая реконструкция, несмотря на обилие школьных учебников XVII-XIX вв., собранных и изученных в Германии, представляет определенную методологическую сложность, так как исследователь, ограничивающийся текстами и изображениями в книгах, рискует вывести из них картину, валидность которой не поддается эмпирической проверке. Привлечение других источников - как из области педагогической мысли, так и, особенно, из повседневной школьной практики, в т.ч. эго-документов - может значительно изменить эту картину, однако задача эмпирической проверки ее валидности может быть решена лишь частично. Данный тезис иллюстрируется в докладе на примерах.
Реальное и идеальное Отечество в учебной и популярной литературе второй половины XIX в.: этнические типы, национальный пейзаж, языковые стандарты
Во второй половине XIX в. в Российской империи (как и в других европейских государствах) весьма актуальной в связи с модернизацией виделась задача формирования представлений об Империи, Отечестве и нации – его территории, народах, конфессиях и т.д. Она решалась посредством новой концепции (преемственность курсов родиноведения и географии Отечества) преподавания и популяризации географических и этнографических сведений. В докладе предполагается проанализировать
способы изображения (содержание и формы репрезентации)
типично-русского (великорусского) пейзажа и великорусского этнического типа, а также рассмотреть связанные с этим тенденции лингвистической классификации. В учебной и популярной географической литературе данного периода отчетливо прослеживаются противоречивые механизмы конструирования нации, обусловленные так наз. «великорусским проектом». Естественный этноцентризм сочетался в нем со стремлением более жестко – с использованием авторитета науки -разграничить представления о своем и чужом в коллективном
сознании подданных Империи. Важную роль в этом играли визуальные образы и стереотипы, задававшие идеальные образы гармоничной многоконфессиональной и полиэтнической Империи, под справедливым самодержавным скипетром созидающей общее Отечество, в котором национальным ядром объявлялся великорусский этнос.
«Вот я! Зачем звал?»: смерть в букварях и книгах для начального чтения в России к 19 – нач. 20 в.
В эмпирической реальности смерть и детство – довольно часто пересекающиеся явления. В то же время с момента «открытия детства» (что бы мы не подразумевали под этим словосочетанием – и хронологически и идеологически) смерть и детство как концепты в нашем воображении пересекаются плохо, а раз такого пересечения нет, то и реальность детства мы в некоторых аспектах плохо улавливаем. Впрочем, это вполне согласуется с идеями Ф. Арьеса о восприятии смерти
в ХХ веке.
Пиктограмма в современных российских и западных школьных учебниках В условиях современной аудиовизуальной культуры происходит системная перестройка школьного обучения. Язык компьютера и масс-медиа попадает на страницы школьного учебника. Его взаимодействие с учебным текстом открывает (или закрывает) школьнику пути в современную культуру. С помощью компаративистского сопоставления российских и западных учебников по чтению мы выявим способы использования пиктограмм, а также проанализируем их историко-педагогическую роль.
Literacy as Politics: Platon Levshin and the Ascent of Secular Russian
Through most of the eighteenth century, and certainly before then, the instruction of basic literacy in Russia, typically defined as the ability to read in pre-modern societies, was the province of the clergy. Almost every Russian or Slavonic primer, whether азбука or букварь, had been composed, transcribed, or translated by a monk. For all but the most privileged members of society (well-to-do nobles, wealthy merchants), instruction itself remained in the
hands of local parish clergy (священники, пономари,
etc.) or members of their families. In the absence of formal schools, parish clergy were bound only by the primers available to them, and informed by the methods and understandings that they brought to the task. Thus, what they taught was the church orthography (церковный шрифт) via a strict ladder of liturgical books. All of this is well-known and extensively researched.
Маслинская Светлана Геннадьевна Как Буденного сменил Гастелло, а Муму – Мамлакат (из истории одного сборника изложений для начальной школы 1930-1950-х годов) На материале одного пособия (П.О.Афанасьев, И.Н.Шапошников, Е.Е.Соловьева Сборник статей для изложения. Пособие для учителей начальной школы. Допущено Наркомпрос РСФСР. М. Государств. учебно-педагогич. изд-во, 1937 ) и его последующих переизданий будет рассмотрена динамика содержания учебного материала, его идеологическая и педагогическая корректировка.
Богословская тематика в букварях диакона Ивана Федорова
Букварь – относительно небольшая книжица диакона Ивана Федорова, предназначенная для начального обучения грамоте, вышла далеко за обыденные рамки привычной азбуки, и явилась началом целой эпохи, которую до сих пор продолжает изучать отечественная и зарубежная наука. Несмотря на научные дискуссии о «светскости» или «религиозности» содержания Букваря следует отметить, что все учебные книги старопечатного типа XVI-XVII вв. (в своих текстовых
частях) состояли исключительно из богословских
и катехизаторских материалов.
«Латинские беседы» Эльфрика Баты: к вопросу о начальном образовании у англосаксов (X-XI вв) «Латинские беседы» Эльфрика Баты (кон. X в. - 1-ая пол. XI в.) являются учебником латинского языка, пособием по развитию латинской речи и одновременно своеобразным «учебником жизни» для маленьких англосаксов. Преподавание латинского языка в монастырской школе было основой образования вообще, а некоторая часть учеников, которая входила в хор обители, должна была с раннего детства (с 7-8 лет) участвовать в богослужениях, которые проводились на латинском языке. Для этих-то маленьких певчих и предназначалась значительная часть текстов, составляющих «Латинские беседы». Тексты, написанные в форме диалогов, воссоздают ситуации, типичные для средневековой монастырской школы. Лексика диалогов по большей части нейтральна, они состоят из несложных фраз, которые могли пригодиться маленьким певчим в повседневной жизни. Простота и обыденность «Латинских бесед» наводит на мысль, что они заучивались наизусть, разыгрывались как сценки на занятиях в школе, а потом по их образцам составлялись новые диалоги. Из «Бесед» Баты можно узнать о событиях монастырского дня, заполняющих жизнь детей: подъем, умывание, занятия в монастырской школе, игры, еда и питье, посещение богослужения, обвинение и наказание вора и лентяя, сон. «Беседы» также показывают, как проходило обучение в средневековой, в частности, в англосаксонской школе. Поскольку, согласно Бенедиктинскому уставу, мальчик или девочка могли быть отданы в монастырь семи лет от роду, нравственное воспитание маленьких послушников возлагалось на монастырь. Основные правила поведения в монашеской общине, определявшиеся Бенедиктинским уставом, можно было легко запомнить при помощи «Бесед» Баты, поскольку они преподносились детям в форме живого обмена репликами. Бата сохраняет также и одно из основополагающих понятий для традиционной англосаксонской культуры, а именно: понятие дружбы.
Религия в школе: анализ учебных пособий по предмету «Основы религиозной культуры и светской этики»
Проблема религиозного образования и воспитания, перспектива сосуществования светской и религиозной этики в средней школе обострила общественную дискуссию о соотношении светского и религиозного принципов в жизни современной России, взаимодействии церкви, государства и общества.
The Russian Primer in the Era of Catherine II’s Great School Reform Catherine the Great’s major educational reform of the 1780s, with texts and pedagogy borrowed from Prussian and Habsburg precedents, was an attempt to unify culturally a diverse and vast empire. Almost simultaneously, she occupied herself with the education of her grandsons, Alexander and Constantine Pavlovich. The foundational reading material for those young boys, which she personally composed, took the form of the traditional Slavic primer, embodied in the Rossiiskaia Azbuka dlia obucheniia iunoshestva chteniiu (St Petersburg [1781] – the “Catherine primer”). Since the pedagogical materials available in German offered no precedent, the new schools required an original abecedarium and the Rossiiskii Bukvar’ dlia obucheniia iiunoshestva chteniiu izdannyi pri uchrezhdenii narodnykh uchilishch’ v rossiiskoi imperii (St Petersburg 1782) was compiled in Russia. This is an exploration of the content and context of those first readers.
«Рука Дамаскина» как учебное пособие для Львовской Ставропигийской школы Известная в прошлом школа Львовского Успенского братства в конце ХVIII века приобрела религиозный характер и служила для обучения украинских детей религиозному обряду, пению церковно-славянскому, украинскому, а в ХХ в. - русскому языкам. Школа Ставропигиона готовила в основном дьяков и учителей хорового пения. В системе австрийского образования, а с ХХ в. и польского, школа играла только вспомогательную роль, а ее выпускники должны были учиться в государственных заведениях. Издание Ставропигийским институтом книги «Рука Дамаскина» в 1830 и 1856 гг. можно с одной стороны связывать с консервативным характером Ставропигиона, как и русофильского движения в Галиции, с другой стороны – с желанием отвечать насущным потребностям украинского общества и удовлетворять его запросы. Книга «Рука Дамаскина», безусловно, заняла важное место в кругу учебных пособий, используемых в школе Ставропигийского института, позволяла познакомиться с основами исторической хронологии и христианской пасхалии, а также имела беспрецедентное значение в сохранении знания о ручной пасхалии, которое бытовало в устной традиции и без письменной фиксации могло быть утрачено.
Опыт восприятия и использования латинской грамматики Элия Доната в школьном образовании России XVII века. Доклад посвящен изучению восходящего к Ars grammatica Доната (IV в.) текста, известного под именем Дмитрия Герасимова (XVI в.), опубликованного И. В. Ягичем по Казанской рукописи с учетом разночтений списка Основного собрания рукописей Публичной библиотеки в Санкт-Петербурге. Предпринимается сравнительный анализ грамматических разделов о буквах, частях речи и, специально, имени из текстов Дмитрия Герасимова и Доната; выявляется общее и особенное в их изложении; отмечается сходство в методе обучения латинскому и русскому языкам. Делаются выводы: о косвенном отношении текста Дмитрия Герасимова (и его переписчиков) к Донатовой Ars grammatica и его опосредованной зависимости от Присциана; о сходстве педагогических практик в преподавании латинского и церковно-славянского (русского) языков.
Обучение детей чтению, письму и основам нравственного воспитания на материале Краткого катехизиса Мартина Лютера
В докладе речь идет об истории создания Краткого катехизиса, его возможных источниках, особенностях структуры. Будут рассмотрены условия написания катехизисов, ситуация, сложившаяся в постреформационной Германии с образованием и христианским воспитанием, попытки Лютера поручить создание подобных произведений своим соратникам, проблемы, связанные с этим.
Рукописная и печатная книга в учебной практике Славяно-греко-латинской Академии Славяно-греко-латинская Академия, будучи созданной в 1685 г. как высшее учебное заведение, состояла из нескольких отделений и классов разного уровня обучения. На подготовительном отделении и в низших классах решались задачи школы начального обучения и преподавались начальные знания славянского, а затем и греческого языков. Использование учебных пособий для обучения греческому языку предполагало привлечение как традиционных печатных учебников и текстов, имевших хождение на Христианском Востоке в XVI-XVIII вв., так и учебников греческого языка, адаптированных Лихудами для русского слушателя и оставшихся и до настоящего времени в рукописном виде. Таким образом в преподавательской практике Славяно-греко-латинской Академии в полной мере соединилось использование рукописной и печатной книги.
Генезис учебной книги для детей в истории педагогической мысли и образовательной практики России середины XIX – начала XX века
Анализируя причины, осложняющие объективный научный подход к познанию данного феномена в отечественной педагогики, мы пришли к выводу, что осмысление и обобщение опыта создания учебной книги для детей возможно в результате исследования его генезиса. Генезис, как одна из ключевых категорий построен на выявлении генетической связи развития от первоначальных к наиболее развитым формам: возникновение предпосылок, появление педагогических представлений, развитие,
становление и трансформация этого социокультурного
феномена в истории педагогики и образования середины ХIХ - начала ХХ века. Выявление основных тенденций и закономерностей развития учебной литературы для детей имеет тесную взаимосвязь с развитием педагогической теории, строившейся на научном фундаменте, созданном трудами отечественных педагогов этого времени – Н.И. Пироговым, П.Г. Редкиным, В.Я.Стоюниным, Л.Н.Толстым, К.Д.Ушинским, И.М.Ястребцовым и др.
Позднеготические фигурные алфавиты и средневековая педагогика В докладе рассматриваются визуальные и смысловые особенности средневековых украшенных алфавитов и их проявление в педагогических практиках. В том случае, когда буквы не сопровождены текстами, можно говорить, прежде всего, об игровом способе запоминания формы буквы. Но не только: нацеленный на истолкование средневековый ум и здесь мог «вычитать» мораль, основываясь лишь на одних изображениях. В том случае, когда при каждой букве есть тексты (как в алфавите Марии Бургундской), на первый план выходит именно поучение, мораль, а не заучивание буквенных знаков. Это что-то вроде подарка-напутствия в жизнь, к которому обращались, вероятно, уже после овладения азами чтения. Здесь важна универсальная символика алфавитной формы: сопровождающие буквы тексты вместе образуют некую моральную сумму, назидательный универсум для ребенка.
Национальный букварь в советском мультикультурном пространстве: Татарская «Алифба» (1920-е – 1980-е гг.)
В последние годы «общим местом» достаточно большого количества специальных социогуманитарных исследований и еще большего количества публикаций в СМИ, посвященных рассмотрению множественности и разнообразия отношений инаковости на постсоветском пространстве, стало утверждение о складывании особой «татарстанской модели» межнациональных отношений, отмеченной высокой степенью толерантности, диалогичности и взаимопонимания. Если это так, то
у исследователя неизбежно возникает ряд вопросов,
связанных с историческими корнями и предпосылками формирования этого феномена, динамикой его развития, теми факторами, которые обеспечивают его наличие сегодня и смогут обеспечить его существование в будущем.
The control of the textbooks for Primary school under Fascism. From the establishment of the central Commission for the examination of school textbooks to the introduction of the State one-Texts
On the basis of a wide Archival and printed documentation, the author reconstructs the different forms and ways in which Fascism, beginning from the Gentile Reform of 1923, managed to exert a direct ideological and political on the reading books and on the textbooks of the different subjects adopted in the primary schools.
Изящная словесность как дидактический материал: к истории использования художественных текстов в хрестоматия для младших классов.
Авторы первых отечественных учебных пособий для начального обучения чтению брали за основу популярные европейские учебники (как правило, немецкие) и перерабатывали их, адаптируя содержание к реалиям русской школы. Присутствие в школе переводных европейских учебников было вполне характерным явлением для российской школы конца XVIII – начала XIX вв., однако существенным отличием такого рода учебников стало появление в них наряду с текстами нравоучительного и научно-публицистического
содержания в качестве примеров для чтения произведений художественной литературы. В зависимости от образовательных целей и задач преследуемых автором книг для обучения чтению произведения так называемой высокой литературы или их фрагменты были включены либо в качестве «образцов изящной словесности» (как в хрестоматиях для средней и старшей школы), либо служили иллюстрациями к сведениям из разных отраслей наук, поэтому, как правило, и располагались сразу после описания того или иного понятия, явления,
объекта из окружающей природы. Постепенно в книгах для обучения чтению количество художественных текстов увеличивается, а сами учебные пособия становятся похожими на антологии отчественной литературы. Авторы-составители стремятся подобрать такое произведение литературы, форма и содержание которого удовлетворяла всем задачам начального образования и воспитания, при этом если списки тех или иных авторов и художественных произведений в учебники и хрестоматии для среждней и старшей школы был строго определен учебной
программой, то содержание книг для чтения в начальной школе конкретно не регламентировалось.
«Англиский язык … так же важен, как латинский»: первые русские учебники английского языка для детей В. С. Кряжева
Систематическое изучение новых европейских языков в России началось в 18 веке, и именно тогда появились первые учебники иностранных языков для русских. В связи с ситуацией «возвращения» России в Европу, первыми учебниками были пособия по немецкому и французскому языкам. В этот период английский язык не был популярен в России и, как правило, не включался в программы учебных заведений, кроме военно-морских школ, где он был обязательным предметом (что
было связано с преобладанием английской морской
терминологии). Преподаватели Морского Шляхетного корпуса в Санкт-Петербурге Прохор Жданов и Михаил Пермский были первыми россиянами, создавшими учебники английского языка для русских студентов, которые, однако, были в значительной степени адаптациями (переводами) с других языков.
Проблемы презентации психологического знания в российских школьных учебниках по психологии в ХХ в.
Психология как учебный предмет начала свое существование в российском образовании с 1804 года. Первый учебник по психологии был написан профессором Харьковского университета Людвигом Генрихом Якобом в 1812 г. Но XIXв. был не самым благополучным для введения школьного психологического знания – психология как учебная дисциплина была выведена из программ гимназий через несколько лет, чего не скажешь о ХХ в., явившем – на фоне расцвета психологии – разнообразнейшие
формы подачи учебного знания.
«Первый в мире учебник» В докладе речь пойдет о книге Кемит, созданной в качестве учебного пособия для писцов в Древнем Египте примерно в ХХI в. до н.э. (в конце XI - начале XII династий), когда бедствия Первого переходного периода нарушили традиционную для Востока систему передачи знаний от отца к сыну, т.к. ощущалась острая нехватка грамотных людей. Книга Кемит представляла собой сборник моделей официальных писем, выражений, формул, терминов, необходимых писцу для составления различных документов, распределенных по трем разделам. К сожалению, до нас она дошла не полностью и только в ученических копиях на остраконах, школьных досках и папирусах из Лахуна.
Греко-католические катехизисы ХІХ века, изданные для обучения детей
Доклад посвящен анализу греко-католических катехизисов, которые издавались в ХІХ веке для «русынив» – украинцев, проживающих на территориях вошедших в состав Австрийской (позже Австро-Венгерской) империи.
On the Paedagogisation of National Socialist Ideology in Primers during the Nazi Era in Germany 1933-45
This contribution is meant to pursue the question of which means of indoctrination and manipulation in the context of education in the primary level of elementary school were developed and employed by National Socialist educationalists in order of educating children towards becoming “Volksgenossen” who would actively support the German “Volksgemeinschaft”. In the focus of the observation there is an analysis of primers, in particular the reconstruction of didactic
ways of knowledge communication as well as the
topical structure of primers (see Heinze 2012).
О воспитании правовой культуры школьников младших классов
Рассматриваются результаты проведенной работы по качественному и количественному анализу содержания текстов для чтения, предназначенных для самостоятельного чтения школьниками младших классов, в букварях и книгах для чтения из фонда НПБ им. К.Д. Ушинского как дореволюционного, так и советского периодов с точки зрения наличия и количественного присутствия в них ключевых слов и фраз, способствующих формированию у детей положительных правовых чувств, утверждению
высокого уровня правосознания, формированию у детей
положительного отношения к системе права, формирования понимания ими его необходимости и ценности. Отмечается, что качественное и количественное присутствие таких ключевых слов и фраз в текстах букварей и книг для чтения различно в разные временные интервалы исследованного хронологического среза, что, по-видимому, отчасти связано с имевшим место в ту эпоху сломом общественных отношений и осуществлявшимся переходом от патриархально-державной парадигмы общественного развития к коммуно-тоталитарной.
Учебники для немецкой сельской школы последней трети XIX – начала XX в.
Начиная со второй половины XVIII в. немецкие поселения основывались в двух основных регионах – на Волге (Саратовская и Самарская губернии) и Юге России (Екатеринославская и Таврическая губернии). Существовали колонии на Северном Кавказе, в Прибалтике, под Петербургом, в Волынской, Воронежской и Черниговской губерниях. Позже появились дочерние колонии на Южном Урале, Сибири и Казахстане.
Образ Финляндии в современных финских букварях и книгах для начальных школ В докладе делается краткий обзор современных букварей финского языка, употребляемых в школах Финляндии. Основной упор делается на то, каким образом авторы учебников представляют детям повседневную жизнь современного финского общества. Какое отражение в букварях находят процессы, происходящие в Финляндии (например, изменения в институте семьи, урбанизация, миграционные процессы и т.п.). Кроме того дается оценка образа Финляндии, предлагаемого авторам книг для детей дошкольного и младшего школьного возраста. В качестве примера предполагается использовать книгу «Финляндия Тату и Пату» («Tatun ja Patun Suomi», A. Havukainen, S Toivonen, издательство Otava, 2007 г.).В 2007 году эта книга была награждена главной литературной премией Финляндии «Finlandia Junior» в области детской и юношеской литературы. В настоящее время эта книга рекомендована в качестве пособия для подготовительных школ и начальных классов основных школ как одна из лучших книг для маленьких детей по истории и современной жизни Финляндии.
Историография восточнославянских кириллических печатных букварей конца XVI-XVII вв. В докладе рассматриваются проблемы изучения первопечатных букварей XVI-XVII вв. восточнославянской традиции: проблемы библиографии изданий, вопросы изучения букварей в исторической науке, филологами, а также в контексте истории образования. Особое внимание уделяется проблемам историографии изданий Ивана Федорова.
Педагогические новации в испанских пособиях для начального обучения XVIII века
На материале испанских пособий для начального обучения XVIII века (букварей, катехизисов, пособий) рассматриваются проявления новых педагогических принципов и приемов, связанных с культурными нововведениями испанской «просвещенной монархии».
Учебные материалы по иностранным языкам в духовных учебных заведениях России XVIII века В докладе будут рассмотрены особенности учебных материалов, использовавшихся для обучения иностранны¬м языкам в семинариях¬ России в XVIII в. В качестве источников используется архивные и историческ¬иеданные из различных духовных учебных заведений (в первую очередь – Москвы и Санкт-Петербурга, однако привлекаются данные и по провинциальным семинариям). Цель доклада – показать, каким образом происходил отбор учебных текстов и адаптация универсаль¬ных учебных материалов (грамматик, учебников, текстов для чтения) к специфике духовного образования. Основное внимание будет посвящено преподаванию французского и немецкого языков, а также проблеме взаимодействия светской и церковной культур в рамках духовного образования.
Круглый стол: учебник vs книга Восприятие литературного (фольклорного, текстового) произведения ребенком младшего дошкольного возраста имеет удивительную особенность: для ребенка автором текста является мама. Автор — это тот, кто создает текст. Мама или другой взрослый, читая вслух сказку, становится ее автором. Постепенное взросление связано с тем, что текст книги воспринимается в тесной взаимосвязи со способом его подачи: иллюстрации, организация самого текста на странице. Переход к самостоятельному чтению — это переход к новому восприятию произведения: без посредника взрослого и с погружением в пространство книги. Особенно детской современной книги (книжки-картинки, комикса, рисованной истории или художественного издания, книги со смешанным текстом — как в повести-сказке Маленький принц).
Власов Сергей Васильевич (Санкт-Петербургский государственный университет) Особенности начального обучения французскому языку по букварям, изданным в России во второй половине XVIII в. В выступлении рассматриваются некоторые особенности структуры и содержания французских букварей, изданных в России во второй половине XVIII века, и прослеживается их эволюция в направлении секуляризации начального обучения французскому языку. За исключением «Вожака» Ф. Каржавина 1794 г., эти буквари известны лишь по их библиографическому описанию и еще не были предметом научного изучения, которое осложняется еще и тем, что они плохо сохранились до наших дней. Некоторые из них существуют в единичных экземплярах и представляют собой библиографическую редкость. Для первых французских букварей, опубликованных в России в XVIII в. (например, для «Французской азбуки» А. де Лави 1767 г.), характерно начальное обучение языку путем заучивания религиозных текстов из катехизиса, обучение, присущее еще культуре Средних веков и Возрождения и восходящее к европейским азбукам XVI-XVII вв. Однако постепенно, наряду с текстами молитв и Символа веры (и даже вместо них), в начальном обучении французскому языку начинают все более и более использоваться назидательные тексты светского содержания - короткие басни и, как нам удалось установить, изречения великих французских моралистов (например, «Максимы» Ларошфуко в «Наставлении, как по-французски исправно читать и произносить» Якоба Сигезбека 1774 г., в «Новом методическом способе учиться хорошо читать» Ж.-Ф. Вегелина 1791 г. и в анонимной «Французской азбуке» 1794 г.), а также анекдоты и короткие забавные истории. Из тематических словарей, часто заимствованных из популярной французской грамматики Ж.-Р. де Пеплие и составляющих одну из важных особенностей французских азбук, начинают исчезать разделы о «божестве и о вещах, касающихся до закона», т. е. относящихся к христианской религии, как в уже упомянутой нами азбуке Я. Сигезбека. Вместо этих «отвлеченных» и сложных для детского понимания вещей основное внимание уделяется словам и фразам, связанным с повседневной жизнью человека, заучиваются слова и «разговоры» «о хлебе и соли, о кафтане и сапоге, о доме и домашнем быту и пр.» («Новый французский букварь» Петра Богдановича 1785 г.). Важным новшеством академической французской азбуки 1773 г. (переиздана в 1797 г.), до сих пор сохраняющим свою актуальность, является сочетание обучения французской грамматике в обиходных разговорных фразах с изучением общеупотребительной лексики по темам. Среди этих, казалось бы, «элементарных» учебников встречаются и совершенно оригинальные пособия, более интересные по содержанию, чем об этом можно заключить по их заглавию, например, «Вожак, показывающий путь к лучшему выговору букв и речений французских» известного русского просветителя Федора Каржавина (1794 г.), в котором содержатся уже элементы истории французского языка и французского просторечия, или «Поучительная азбука» И. Фабиана с ее замечательными учебными диалогами, написанными простым языком, полным ярких, врезающихся в память образов.
Власов Сергей Васильевич, Московкин Леонид Викторович (Санкт-Петербургский государственный университет) Учебники русского языка для иностранцев первой половины XVIII в.: адресат, содержание, бытование В докладе рассматриваются учебники русского языка для иностранцев, опубликованные в первой половине XVIII века: учебники Г.В. Лудольфа, Э. Копиевича, В.Е. Адодурова, М. Шванвица, а также анонимная «Грамматика Французская и Руская…» 1730 года. Они отличаются друг от друга адресатом и лежащими в их основе лингвометодическими концепциями. Сведения об авторах: Власов Сергей Васильевич, кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой французского языка Санкт-Петербургского государственного университета. Тел. 8-921-580-10-87. vir3@pochta.ru Московкин Леонид Викторович, доктор педагогических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания Санкт-Петербургского государственного университета. Тел. 8-921-775-67-85. moskovkin@ropryal.ru (812) 325-11-32.
О диалогах Вивеса «Практика латинского языка» Хуан Луис Вивес (1492-1540) – выдающийся европейский гуманист, педагог, просветитель. Среди его педагогических работ диалоги «Практика латинского языка» занимают особое место. Написанные в 1539 г., они пользовались огромной популярностью и выдержали за полстолетие около 50 изданий. Диалоги это своеобразный учебник, с помощью которого учащиеся глубже осваивают латинский язык. По своему значению они сходны с «Разговорами запросто» Эразма Роттердамского. Но в отличие от работы Эразма, где представлены подчас широкие рассказы на самые различные жизненные темы, у Вивеса в кратких диалогах обсуждаются ситуации главным образом из школьной жизни. Из 25 диалогов в первых 15 диалогах участники диалогов (учащиеся, их родители, наставник, надзиратель – 3 - 5 или более человек) рассматривают темы, связанные с утренним подъемом, первым приветствием, подготовкой к школе, самой школой и содержанием образования в ней, письмом, перьями, чернилами и бумагой, возвращением домой, отдыхом, одеждой школяров, кухней; в последующих диалогах, наряду с темой образования, обсуждаются вопросы об образовании и воспитании принца, королевском дворе, пире, обеденном зале, пьянстве, игре в карты, о теле человека. Диалоги помогали учащимся изучать латинский язык, который продолжал и в это время оставаться основным языком образования, они обогащали лексику, давали знание тонкостей языка. Диалоги – произведение гуманиста, они содержат гуманистические подходы к целому ряду вещей, гуманистические мысли. В диалогах интересны и описание быта школьников, их менталитет.
Шапошникова Татьяна Дмитриевна Культурологический контекст преподавания предмета «Основы мировых религиозных культур и светской этики» в общеобразовательной школе. Дискуссия по поводу введения предметов религиоведческого курса в общеобразовательную школу, которая активно велась в нашем обществе с начала 90-х годов, закончилась введением курса « Основы религиозных культур и светской этики» в начальную школу. Его цели и задачи имеют непосредственное отношение к той части Стандартов, которая обозначены как новая предметная область «Духовно-нравственная культура». Предмет направлен на знакомство учащихся с религиозной культурой народов нашей страны, как части общенациональной и мировой культуры. Сегодня важный вопрос заключается в подходах к отбору содержания предмета, к технологии реализации этого значимого для страны проекта, в учете психологии как учащихся, так и обучающих их педагогов. В преподавании нового предмета особенно важно соблюдение верного соотношения религиозного и светского. Современному учителю придется разобраться, ЧТО является содержанием религиозного образования, КАК можно рассматривать факты религиозной культуры, не вступая при этом в конфликт с принципом научности и мировоззренческого плюрализма, лежащими в основе современного школьного обучения; зачем следует изучать основы религиозной культуры в школе и как преподавать культуру, которая является ключевым словом в новом предмете. Культурологический контекст изучения предмета является эффективным средством формирования у школьников поликультурной компетентности - интегративного качества, включающее систему поликультурных знаний, интересов, потребностей, мотивов, ценностей, качеств, опыта, социальных норм и правил поведения, необходимых для повседневной жизни и деятельности в современном обществе, реализующееся в способности выстраивать позитивное взаимодействие с представителями разных культур, национальностей, верований, социальных групп. Содержание поликультурной компетентности включает принятие человеком культурного и религиозного разнообразия мира, доброжелательное отношение к любой культуре и её носителям. Это значит, что в результате изучения данного курса школьники должны понимать, что каждая духовная культура имеет собственный контекст и свою логику, ни одна культура не может быть лучше другой, поскольку обладает значимым для развития человечества ценностным содержанием. Именно пространство культуры может создать условия для первичного знакомства обучающихся со смыслом и значением ценностей светской этики и религиозных культур, прикосновение к ним, приобщение к решению «вечных» вопросов человечества.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||